MARIA ZOPOUNIDIS & ENSEIGNANTS GRECS

Chants de la tradition séfarade judéo-espagnOLe

EN MARS 2026 – DATES À VENIR

THESSALONIQUE – GRÈCE

En partenariat avec l’Université de Macédoine & l’Institut Français de Thessalonique

CONTEXTE

A la différence d’autres traditions musicales, les chants judéo-espagnols ne constituent pas un ensemble stylistique homogène. Cette diversité, due à la fois à leur histoire, à la multiplicité des aires géographiques où ils se sont développés et aux nombreuses influences qui les traversent, laisse une grande part de liberté aux interprètes, liberté qui demande cependant à s’inscrire dans un cadre cohérent et fidèle à l’esprit qui les anime.

CRITÈRES D’ÉLIGIBILITÉ ERASMUS+

Pour participer à cette formation et bénéficier du programme ERASMUS+, vous devez correspondre à l’un de ces critères :
– avoir le statut de demandeur d’emploi,
–  être reconnu travailleur handicapé,
–  perçevoir des minimas sociaux.
Chaque situation est unique et nous avons tenu compte des profils particuliers en fonctions des critères exigés.
Pour tout renseignement supplémentaire, merci de nous contacter (contact@iimm.fr)

INSCRIVEZ-VOUS SANS PLUS TARDER
• Date limite de demande de prise en charge : 03/11/2025 •
>> INSCRIPTION EN LIGNE <<
>> TARIFS ET MODALITÉS D’INSCRIPTION <<
>> VOS POSSIBILITÉS DE PRISE EN CHARGE <<

OBJECTIFS

  • Se familiariser avec le monde poétique et musical des chants judéo-espagnols dans leur diversité, en intégrant le contexte historique, sociologique et géographique dans lequel ils s’inscrivent.
  • Approcher les différentes branches du répertoire et leurs spécificités : des romances trouvant leur origine dans l’Espagne médiévale aux kantigas nées à Salonique ou Istanbul au XXe siècle, des chants d’amour profanes aux coplas rythmant les fêtes religieuses.
  • Respecter les contraintes – et les libertés – modales du répertoire (sauf pour les chants, souvent plus récents, relevant de l’univers tonal) : continuité et différences entre les modes musicaux de l’Espagne médiévale, les modes arabo-andalous, les modes orientaux et/ou ottomans.

DÉMARCHE PÉDAGOGIQUE

Maria Zopounidis proposera l’apprentissage de divers chants durant la formation. Ce travail alternera des temps d’apprentissage collectif et des temps d’interprétation individuelle.
Un temps sera consacré à l’écoute et l’analyse comparative des chants et de leurs diverses interprétations possibles en fonction de l’aire géographique et de l’époque (des premières décennies du 20e siècle à aujourd’hui…)
L’atelier se déroulant essentiellement de façon orale, il ne nécessite pas de connaissance en lecture musicale. Cependant les partitions correspondant aux chants étudiés seront distribuées autant que possible.
La formation pourra s’achever sur une présentation par les participants du travail accompli durant la semaine, reprenant les principaux chants étudiés.

CONTENUS 

  • Préparation corporelle : détente du corps et prise de conscience des éventuels points de blocage, ancrage et fluidité gestuelle.
  • Ecoute, disponibilité, intériorisation et concentration, présence à soi-même et à l’auditoire.
  • Echauffement et travail vocal : la souplesse et l’agilité, l’ornementation et les mélismes, en fonction des chants abordés et dans le respect des modes.
  • Apprentissage et interprétation de quelques chants judéo-espagnols des différents rameaux constitutifs du répertoire : romances issues de la tradition médiévale espagnole, kantigas. Coplas.
  • Les chants de la tradition salonicienne (et plus largement de la Méditerranée orientale) : similitudes et différences avec les chants de la tradition occidentale, nord du Maroc essentiellement.
  • Les possibilités d’interprétation, d’accompagnement et l’art de l’ornementation selon les aires géographiques, les époques et les choix des interprètes.
  • Les interprétations contemporaines : suivre les tendances et « l’air du temps », et/ou s’ouvrir à sa propre singularité : trouver sa voie/voix tout en respectant les spécificités du répertoire.
  • Les constantes thématiques rencontrées dans le répertoire : par exemple, les « chants de frontière » et la hermana cautiva, ou les thèmes à double sens (avre la tu ventana, ou la tu puerta cerrada »). Continuité thématique ou rupture entre Méditerranée occidentale et Méditerranée orientale.
  • Approche possible des répertoires associés : chant séfarade liturgique, chant arabo-andalou…
  • Travail sur la langue : la prosodie, la (ou les…) prononciation(s) spécifique(s) du judéo-espagnol au regard du castillan, les mots que l’on souhaite mettre en avant en fonction de leur sens et de l’émotion que l’on transmet.
  • Approche rythmique de l’accompagnement à la percussion digitale : chanter en s’accompagnant.

CONDITIONS DE PARTICIPATION

  • Bonne pratique du chant et intérêt pour le répertoire abordé dans sa diversité (pas de connaissance théorique  nécessaire).
  • Une connaissance, même superficielle, de l’espagnol et/ou du judéo-espagnol facilitera le travail et l’apprentissage des chants.
  • Ouvert aux amateurs et professionnels, lecteurs ou non-lecteurs de partitions.
    Les instrumentistes sont également bienvenus, s’ils souhaitent s’accompagner et/ou interpréter les intermèdes instrumentaux des chants abordés.
  • Si possible, venir avec une percussion (tambour sur cadre comme bendir, daf, tambourin).

HORAIRES :
10h00 – 13h00 & 14h00 – 16h00

BIOGRAPHIE

Maria Zopounidis grandit en Grèce où elle baigne, depuis son enfance, dans une double culture musicale : son père, grec pontique, lui transmet les chants traditionnels de Grèce, d’Asie Mineure et de la mer noire dont ils sont originaires ; sa mère, pianiste franco-italienne, lui enseigne le piano et lui donne une éducation musicale classique.

Elle arrive en France afin de poursuivre ses recherches musicales et obtient en 2018, le Diplôme d’tudes Musicales en chant lyrique au CRR d’Avignon. Elle se perfectionne à l’Institut Supérieur des Arts de Toulouse où elle obtient, en 2022, le Diplôme National Supérieur Professionnel de Musicien en chant lyrique dans la classe de Sophie Koch et Didier Laclau-Barrère. Elle obtient également sa Licence en Musicologie à l’université de Toulouse Jean Jaurès et le Diplôme d’État en chant lyrique. En 2021 elle gagne le prix Espoir de l’Académie Internationale Maurice Ravel à Saint-Jean-de-Luz et en 2022, elle débute sa carrière de chanteuse professionnelle avec le Chœur National du Capitole de Toulouse. En 2023 et 2025, Maria incarne le rôle de Susanna dans les Noces de Figaro de Mozart à l’occasion du festivalNuits Musicales en Armagnac.

Son amour pour le chant ancien de transmission orale l’amène à suivre, en 2022, le cursus Chants sacrés et profanes des traditions séfarades et Al-Andalus auprès de Françoise Atlan, à l’Institut International des Musiques du Monde à Aubagne, où elle obtient en novembre 2023 son Diplôme d’Études Musicales. Depuis, elle enseigne en tant qu’assistante auprès de Sandra Bessis dans le cursus Chants de la tradition séfarade judéo-espagnole et approche des répertoires associés de l’Institut International des Musiques du Monde à Aubagne. Elle y enseigne également depuis 2022 le grec moderne dans le cursus Chants de Grèce et d’Asie Mineure dirigé par Maria Simoglou. Maria a également validé le Master en Musicologie à l’Université Jean Jaurès de Toulouse et a communiqué auprès de Florence Mouchet, maître de conférences en musicologie médiévale, au colloque Musiques modales d’aujourd’hui et d’hier, organisé en avril 2023 à l’Abbaye de Sylvanès.

Depuis juin 2023, Maria collabore avec différents artistes de la scène des musiques du monde, notamment Soroush Kamalian, poly-instrumentiste iranien et Bruno Allary, guitariste et directeur artistique de la Compagnie Rassegna.